Bueno, ¡hola compañeros Zoners!Well hello there fellow Zoners!
![]()
¿Puedo presentarme? Soy Sarah, de 40 años, madre de dos hijos, esposa de uno y soy una persona común y corriente. Tengo dos trabajos (ambos a tiempo parcial y me adapto bien a los niños). NO hago ejercicio. Me gusta pensar que una sesión de yoga de 20 minutos una vez al mes me hará bien y quemará las grandes cantidades de chocolate que como para ayudarme a pasar el día, ¡especialmente durante el encierro! He tenido una gran mentalidad de ‘oye, sobrevivimos otro día, ¡comamos un poco de chocolate para celebrar!’.May I introduce myself – I’m Sarah, a 40-year-old mum of two, a wife of one and I am your average run of the mill person. I have two jobs (both part time and fit in well around the children). I do NOT exercise – I like to think a 20 min yoga session once a month should see me right and will burn off the copious amounts of chocolate that I eat to help me get through each day – especially during lockdown! I’ve been very much of the ‘hey, we survived another day, lets have some chocolate to celebrate!’ mentality.
¡Y qué sorpresa…..se me va una piedra de peso y no me siento bien! Urgh. Ser mayor con un metabolismo más lento no es divertido.And what a surprise…..on goes a stone in weight and I am not feeling good! Urgh. Being older with a slower metabolism is not fun.
Estoy obsesionada con Instagram y durante el encierro he visto MUCHAS personas en esta plataforma de redes sociales haciendo ejercicio en casa. Entonces pensé: ¿por qué no puedo ser yo también? Seguramente si compro la bicicleta, las ganas de hacer ejercicio vendrán con ella e inmediatamente se caerá media piedra.I am obsessed with Instagram, and over lockdown I have seen SO many people on this social media platform working out at home. Then I thought – why can’t that be me too? Surely if I buy the bike, the will to exercise will come with it, and immediately half a stone will drop off?
Me dejo influenciar muy fácilmente, he probado muchas dietas y planes de ejercicio diferentes, pero no sigo ninguno de los cuales, bueno, la vida simplemente se interpone en mi camino. Nunca he estado realmente delgada y nunca he estado realmente gorda. Pero lo que siento ahora no es saludable. Es hora de hacer un cambio consciente, dar un buen ejemplo a mis hijos y trabajar para ponerme la ropa de verano una vez que lleguen los días más cálidos.I’m influenced very easily, I have tried many different diets and exercise plans, none of which I stick to because, well, life just gets in the way. I’ve never been really thin, and I’ve never been really fat. But what I do feel now, is unhealthy. It’s time to make a conscious change, set a good example to my children and work on getting into my summer clothes once the warmer days come.
Entonces CicloZone se acercó a mí… ¡y me alegro de que lo hicieran! Necesitaba responsabilidad…. Necesitaba alguien a quien informarle, ¡porque no soy bueno informándome a mí mismo!So CicloZone approached me….. and boy am I glad they did! I needed accountability…. I needed someone to report back to – because I am not good at reporting back to myself!
¡Esta es la oportunidad perfecta para solucionar esto, ponerme en forma, estar más saludable y sentirme bien!This is the perfect opportunity for me to sort this out, get fitter, get healthier and feel good!
Entonces, ¿cómo te va hasta ahora? Está bien, seré honesto. Dije que haría tres clases por semana en marzo. La primera semana, puse algunas excusas y logré unos 20 minutos. ¿Qué tan ridículo es eso? Simplemente no pude entrar en la «Zona» (juego de palabras). ¿Alguien más se siente así? ¿Simplemente no te atreves a ponerte en marcha? Es una locura, porque sabes que cuando lo hagas, ¡te sentirás absolutamente increíble! ¡PERO ES EL COMIENZO!So how is it going so far? Okay, I’ll be honest. I said I would do three classes a week in March. The first week, I made some excuses and managed about 20 minutes. How ridiculous is that? I just couldn’t get into the ‘Zone’ (pun intended). Anyone else feel like this? You just can’t bring yourself to get going? It’s crazy, because you know when you do, you will feel absolutely amazing! BUT IT’S THE GETTING GOING!
¡Avance rápido hasta esta semana y estoy ENAMORADO de CicloZone! Superé cualquier barrera invisible que me estaba frenando (también el hecho de que mi marido seguía diciendo: “Si no te subes a esa bicicleta, la venderemos”). Creo que me preocupaba no poder hacerlo. En mi cabeza, creía que las clases serían demasiado – quiero decir, mira a los entrenadores – ¡todos están tan en forma atléticamente que seguramente no puedo seguirles el ritmo! Quizás estaba un poco intimidado. (Y perezoso, ahora que lo pienso).Fast forward to this week and I am in LOVE with CicloZone! I got over whatever invisible barrier that was holding me back (also the fact that my husband kept saying ‘If you don’t get on that bike, we are selling it’) I think I was worried I wouldn’t be able to do it. In my head, I believed that the classes would be too much – I mean, look at the trainers – they are all so athletically fit, I can’t keep up with them surely?! Maybe I was just a bit daunted. (And lazy, come to think of it.)
¿Puedo decirles ahora – a todos los principiantes – que este no es el caso! Busque una clase con% de COL bajo para usted (las de bajo 70% son buenas) y vaya a su propio ritmo. No es una competencia, nadie te juzga, no debes desanimarte. Como dice Mel Thomas: alcanza el punto ideal y sentirás que puedes lograr tu objetivo.Can I tell you now – to all the beginners – this is not the case! You go find a low COL% class for you (Low 70% ones are good) and go at your own pace. It’s not a competition, no one is judging you, you don’t need to be daunted. As Mel Thomas says – hit the sweet spot and you will feel like you can achieve your goal.
¡Y lo hago ahora! Siento que con estas clases y el estímulo que me dan los entrenadores, puedo sentirme mejor, más saludable y en forma.And I do now! I feel that that with these classes and the encouragement that the trainers give, I can feel better, and I can feel healthier, and I can feel fitter.
Bien, sé que solo llevo dos semanas, ¡pero todavía estoy flotando con la serotonina de la clase de ayer! Quiero hacer otra más tarde hoy o mañana, y esa, amigos míos, será mi tercera clase de la semana. La meta que me había propuesto; tres clases por semana. Fácilmente alcanzable para una persona no en forma, de mediana edad, cansada y muy ocupada. ¡Cuántas veces hemos escuchado ‘¡Si yo puedo hacerlo, tú puedes!’ ¡Suena muuuy cursi pero es cierto! Si se me ocurre una línea menos cursi, ¡te lo haré saber!Okay – I know I’m only two weeks in, but I’m still floating on the serotonin of yesterday’s class! I want to squeeze another one in later today or if not tomorrow, and that, my friends, will be my third class of the week. The goal I had set myself; three classes a week. Easily achievable for an unfit, middle aged, tired and very busy person. How many times have we heard ‘If I can do it, you can!’ Sounds soooooo corny but true! If I come up with a less cheesy line, I will let you know!